Monatliches Archiv: April 2016

New office/ Das neue Büro

I proudly present: my new digs at work. The first picture was taken on Monday, when my desk was still facing the opposite way. I was sitting right under a vent that kept blowing very cold air at me constantly however, so we just switched it around. Which is kind of nice, because now I’m facing my co-worker instead of having her behind me. Plus I’m not staring straight at our CEO at his desk every time I look up ^^. The two girls I’m sharing the giant room with are really nice and everybody seems excited to have me there. It’s surprisingly quiet for such a big room and I’ve had a really good (and very busy) first week at the new office.
Darf ich vorstellen: Mein neuer Arbeitsplatz. Das erste Foto habe ich am Montag gemacht, als ich noch in die entgegengesetzte Richtung geschaut habe. Da ich aber direkt unter einem Lüftungsschacht saß, der konstant kalt Luft auf mich blies, haben wir ihn einfach umgedreht. Was eh viel besser ist, weil ich meine Kollegin jetzt anschauen kann, anstatt sie in meinem Rücken zu haben. Außerdem schaue ich so dem Geschäftsführer nicht direkt auf den Tisch, wenn ich mal hoch gucke ^^. Die Kolleginnen mit denen ich den riesigen Raum teile, sind beide echt nett und alle insgesamt begeistert über meine Anwesenheit. Es ist recht ruhig für einen so großen Raum und ich hatte eine wirklich gute (und voll beschäftigte erste Woche im neuen Büro).
2016-04-04 10.21.07   2016-04-06 10.12.32
What made my week this week, were two boxes from home that arrived in quick succession 🙂 – there’s nothing like getting an unexpected box anyway, but then two! And filled with such awesome stuff!!! Thanks you guys, I am still excited and very happy and soon to be full of German chocolate and Haribo. Do note the card in box two. It’s so going to the office with me!
Die Highlights meiner Woche waren definitiv zwei Pakete aus Deutschland, die kurz hintereinander ankamen 🙂 – als wäre es nicht schon toll genug, ein nicht erwartetes Paket zu erhalten, aber dann gleich zwei! Und voll mit solch guten Dingen!!! Danke, ihr Lieben, ich bin immer noch begeistert und freu mich und kurz davor mich mit allerlei deutscher Schoki und Haribo vollzustopfen. Bitte beachtet die Karte im zweiten Paket. Die kommt so was von mit ins Büro!

2016-04-06 20.55.46 2016-04-09 10.48.09 2016-04-09 10.51.24 2016-04-09 17.03.322016-04-09 15.58.00
In this very moment it is thunder storming mightily, but generally spring is definitely here. We’re sneezing incessantly, the trees are all sprouting and our seeds are starting to grow. If only it wasn’t for the stupid wind that’s been relentless since the beginning of the year…
Auch wenn es grade ordentlich gewittert, ist der Frühling grundsätzlich definitiv da. Wir niesen ohne Unterlass, alle Bäume beginnen zu grünen und unsere Samen für den Garten kommen langsam aber sicher. Wenn da nur nicht der dämliche Wind wäre, der seit Anfang des Jahres eigentlich überhaupt nicht nachgelassen hat…
2016-04-10 08.43.022016-04-09 13.06.14 2016-04-09 13.06.27

Kitchen news ^^/ Neues aus der Küche ^^

So Friday was my last day at “the Heights“, the office building that houses the Orscheln Management Company – I moved the contents of my desk, my computer etc over to the Farm& Home Office that afternoon so I’m all set for Monday morning. My new desk is literally in the middle of a giant room, no walls, no nothing ^^. We’ll see how that goes. My relocation comes with a new title though – I am no longer a legal assistant; my new title is Branding& Project Specialist. Sounds much better, doesn’t it?! Now if it only came with an immediate raise ;-).
I’ll be having a bunch of new projects over at the new office from what I hear, which is great.

Am Freitag war also mein letzter Tag in den “Höhen“, dem Bürogebäude, dass Orschelns Verwaltung beherbergt – den Inhalt meines Schreibtisches, meinen PC und co habe ich am Freitag Nachmittag schon ins Farm& Home Verwaltungsgebäude gebracht, damit am Montag gleich durchstarten kann. Mein Tisch steht in der Mitte eines riesigen Raumes, ohne Wände oder so ^^. Schauen wir mal, wie das so wird.
Mein Umzug kommt immerhin mit einem neuen Job-Titel – ich bin nicht länger eine der Rechtsanwaltsfachangestellten, sondern die Spezialisting für Markenbildung und Projekte. Klingt sehr viel besser, oder?! Wäre super, wenn der neue Titel gleich mit einer Gehaltserhöhung käme ;-).
Aber mal nur für die deutschsprachigen unter uns – ich habe genau gar keine Lust in dem neuen Gebäude zu arbeiten – nicht nur wegen der fehlenden Wände meines neuen Arbeitsplatzes und der üblen Geschichten, die ich dank meiner Fahrtgenossinnen jeden Tag auf dem Weg von und zur Arbeit höre, sondern vor allem weil Kara dort für sieben Jahre (bis vor ziemlich genau einem Jahr) gearbeitet hat und ich wirklich wenig Lust habe, mit ihren ehemaligen KollegInnen zu arbeiten. Allerdings mochte sie keiner besonders, das hilft ^^.
Allerdings werde ich wenigstens mit ihrer alten Abteilung kaum zu tun haben, sondern mit dem Geschäftsführer und seinen MitarbeiterInnen, die um mich herum sitzen. Meine Arbeitslast sollte exponentiell zunehmen, was ich durchaus zu schätzen weiß, da ich in den letzten Monaten definitiv zu oft unterfordert war.

Adam and I used our “week off” for a few extended movie nights, dinner& card-dates with Bill& Deb and an evening with Beau – all of which was great fun. We also bought a new mattress – to a pain-free back!
Oh and my new potato and lentil salad turned out so well that I made it again today :).

Adam und ich haben unsere „freie“ Woche für ein paar ausgiebige Filmabende sowie Abendessen& Karten-Treffen mit seinen Eltern und einer Verabredung mit einem seiner Freunde genutzt – was alles viel Spaß gemacht hat. Eine neue Matratze haben wir jetzt auch – auf dass es dem Rücken helfen wird!
Oh und mein neuer Kartoffel-/ Linsensalat war so gut, dass ich ihn heute gleich nochmal gemacht habe :).
2016-04-02 12.00.48
And since Bill& Deb came over last night, I cooked some more :). Cilantro shrimp with rice and Asian-style meatballs with a soy& ginger glaze that are eaten with cucumber and carrots in a lettuce leaf. Not too shabby, if I do say so myself.
Und da abends Bill& Debbie zu uns kamen, habe ich gleich weitergekocht. Koriander-Shrimp mit Reis und asiatische Fleischbällchen mit einer Soja& Ingwer-Soße, die mit Gurken und Karotten in Salatblättern gegessen werden. Eigenlob mag stinken, aber das alles roch+ schmeckte sehr gut.

2016-04-02 17.03.592016-04-02 15.06.272016-04-02 15.34.282016-04-02 16.39.40
In other news I had to get my driver’s license extended again, because it would have expired in May. Despite what they told me a year ago (which is that it would only ever be valid as long as my green card), it’s good until my birthday in 2022. Hurrah to that!
Außerdem habe ich diese Woche mal wieder meinen Führerschein verlängern lassen, da er im Mai abgelaufen wäre. Trotz dessen, dass es vor einem Jahr noch hieß, dass der immer nur so lange gelten würde wie meine Aufenthaltsgenehmigung, habe ich jetzt einen Führerschein bis 2022. Jippie!