News from the West/ Neues aus dem Westen

Another week has passed and it was filled with family, football and more painting. Brian and family were at Adam’s parents‘ from friday to friday so we spent most of our afternoons and evenings with them – good times! We did Christmas with all of them and I was very happy to be included in the family tradition of getting sth Broncos for Christmas :D:
Eine weitere Woche ist vergangen – sie war geprägt von Familie, Football und weiterem Streichen. Adams Bruder Brian, seine Frau Andrea und deren Kinder Sydney und Dylan waren eine Woche lang bei Adams Eltern (die ca. 8 Minuten von uns entfernt wohnen – Autominuten versteht sich) und wir haben die meisten Tage mit allen verbracht. Eine weitere Runde Weihnachten stand auf dem Programm und ich war höchst erfreut darüber, dass ich sofort in eine der Familientraditionen aufgenommen wurde – ein Kleidungsstück zur Unterstützung der Denver Broncos (Lieblingsfootball-Team der Familie Maples) pro Weihnachten :D:
1a89103c-a9e2-4d4a-bdac-bc8069a658955af100b7-5e6a-43b3-9328-375f36080f18
The cousins were definitely happy to have some time together.
Die Cousinen und Cousins haben ihre Zeit zusammen jedenfalls sehr genossen.
b75b21ec-f2d1-417a-9976-0b8149fc04c1 20141229_185354 20141229_185401 20141229_185413
New Year’s Eve was spent playing cards. Unlike in Germany, it’s really not a big deal here – no fireworks or anything. So it was a fun evening with family& friends and we were in bed by 1 am.
Silvester ist hier nichts Besonderes – es gibt kein Feuerwerk – also haben wir mit Freunden und Familie Karten gespielt – es war ein sehr netter Abend und wir waren um 1 im Bett.

We did spend quite some time watching football and to my surprise I can now say that it is indeed possible to both a) survive a three-hour game and b) to find it exciting even.
Außerdem haben wir exzessiv Football angeschaut und ich muss mit Erstaunen feststellen, dass man diese 3-Stunden Spiele tatsächlich a) gut überstehen und b) sogar spannend finden kann.
Brian is working hard on his wedding beard and will no doubt make a beardtastic job when officiating.
Brian arbeitet schon fleißig an seinem Hochzeitsbart und wird ohne Zweifel ein „bart-tastischer“ Standesbeamter sein.
bb0fdd5d-a361-4976-85e4-e3d984cb2af3
In other news I got my Social Security no. on Monday which will make my life here a lot easier. This also prompted us to use a shopping trip to Columbia to get our marriage license. We’re now legal to tie the know!
Desweiteren kam am Montag meine Sozialversicherungsnummer – diese bestimmt so ungefähr alles in diesem Land und hat uns u.a. ermöglicht, unsere Heiratserlaubnis beim Standesamt einzuholen. Lizenz zum Heiraten erteilt!
931c0668-2e5b-4bde-b584-8454bfebbc8a
Here are a few impressions of our finished (in things painting anyway) bedroom and the other painting projects that were going on this past week:
Hier nur ein paar Eindrücke unseres jetzt fertigen (aufs Streichen bezogen) Schlafzimmers und der weiteren Streich-Projekte:

2014-12-29 12.30.20 2014-12-29 12.30.112014-12-29 12.30.43

Yesterday I got all the doorframes and doors in our hallway as well as base boards in our living room painted so now we’re down to „just“ the kitchen – our project for this coming week.
Gestern habe ich alle Türrahmen und Türen im Flur und Fußleisten im Wohnzimmer gestrichen, jetzt bleibt also „nur noch“ die Küche – unser Projekt für die kommende Woche.

So this morning (after already hearing Adam scratching ice off his car windows at 4:30 am, I woke up to this:
Heute früh, nachdem ich Adam schon um 4:30 Uhr beim Autofenster kratzen zuhören konnte, erwartete mich dieser Blick:
2015-01-04 09.11.40 2015-01-04 09.11.58

We’re at about 12° F. Brrrr. I guess we can’t complain – we’ve had quite a few sunny days over the last few weeks as well.
Es hat heute ca. -11° C. Brrr. Fairerweise muss man aber sagen, dass es in den vergangenen Wochen meist eher um die 15° waren und die Sonne immer wieder zu sehen war.

Apart from all the big things going on, I’ve had the chance to discover a few of the little things that make life special this past week :).LIke Like tiny tonic water bottles (perfect for two Gin& Tonic’s or one big one):

2015-01-03 05.32.14Also had I mentioned that it costs all of $25-30 to fill up the tank of my car? That almsot makes driving fun ^^.
Hatte ich erwähnt, dass es ganze 25-30 Dollar kostet um meinen Tank aufzufüllen? Da macht Autofahren fast schon wieder Spaß ^^.

I should mention that I’m feeling much better than a week ago – the mucus has almost cleared and except for an annoying cough I’m mostly recovered. About time too.
Ich sollte noch erwähnen, dass es mir viel besser geht als noch vor einer Woche – mein Kopf ist fast wieder frei und außer einem nervigen Husten habe ich nichts mehr. Gut so.

Schreiben Sie einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert