More Kansas City/ Mehr Kansas City

Since it had been almost a week, it was way past time to go back to Kansas City last Friday ^^. I’m joking of course – I think we could habe done well without another trip this soon but my appointment with the honorary consul of the Federal Republic of Germany for a new passport with my new name had been set for months (after being cancelled by them twice and by me once – so I wasn’t missing this one). Incidentally a Leonardo da Vinci exhibition was opening at Union Station on the 23rd as well so we decided to make it a weekend.
Da ja schon fast eine Woche seit dem letzten Trip nach Kansas City vergangen war, war es letzten Freitag offensichtlich an der Zeit wieder hinzufahren ^^. Das meine ich natürlich nicht ganz ernst, wir hätten es durchaus eine Weile ohne einen weiteren Besuch dort aushalten können, aber mein Termin zur Reisepassbeantragung mit neuem Namen beim Honorarkonsul der Bundesrepublik Deutschland stand seit Monaten fest (nachdem er ihn zweimal und ich einmal abgesagt hatten, wollte ich diesen Termin wirklich wahrnehmen). Zufällig wurde am 23. Oktober auch eine Da Vinci Ausstellung in der Union Station eröffnet, also haben wir uns dazu entschieden wenigstens eine Nacht dazubleiben.

Union Station is quite pretty and somewhat confusing in its layout so we looked around just a tad bit longer than we had intended, lol
Union Station ist echt schön und ein bisschen verwirrend wenn man versucht sich zurechtzufinden. Also haben wir uns ein bisschen mehr umgeschaut als ursprünglich geplant, lol.
1d1323f5-5eb1-4386-808e-96d38c648cf8ae43719c-df58-4d1c-a98a-52be17dc9f5c5019e296-dc93-4cfb-95f0-6a022d6ea8c0

The exhibition was centered around Da Vinci’s models and although I had seen all of them last year in France, this time was different because touching was allowed in most cases. So I proceeded to crush Adam’s hand in every which way (only playfully of course). We definitely did have fun with everything that was meant more for littler ones and built& flew our own paper helicopters and drew/ colored our own Mona Lisas ^^.
In other news we also discovered an absolutely fabulous restaurant and found Kansas City very pleasing altogether. We’ll be back for food, bar hopping, shopping and some art :).

Die Ausstellung drehte sich vornehmlich um Da Vinci’s Modelle und obwohl ich diese alle letzten Sommer in Frankreich gesehen hatte, war es etwas ganz Anderes da man die meisten Modelle anfassen durfte. Also habe ich Adams Hand in mehreren Varianten in die Mangel genommen (alles nur gestellt natürlich). Wir hatten jedenfalls viel Spaß mit allem, was eher für die Kleinen gedacht war und haben fleißig Papier-Helikopter gebastelt& fliegen lassen und natürlich unsere eigene Mona Lisa (aus-)gemalt ^^.
Außerdem haben wir ein fantastisches Restaurant entdeckt und Kansas City für insgesamt echt gut befunden. Wir kommen wieder: Zum Essen, Trinken, Einkaufen und ein bisschen Kunst :).

84091a36-07fa-4416-9380-2501709c957e 40f29fc2-4e53-4a16-b0e6-4807da9831d5 47caacaf-a491-4bf5-8956-d8f28bb16212 49c240c1-6550-4161-bdea-a03ef2ab1ca0        c9cb0e3a-d5a3-42eb-9d28-e0590fd39af8 5710d3a4-55e6-46bf-8415-e3ad1efad068
May I present Anni Lisa and Adam Lisa. We were quite taken by the color/ draw your own Mona Lisa station as well :-D.
Darf ich vorstellen: Anni Lisa und Adam Lisa. Wir waren auch durchaus von der Mal deine eigene Mona Lisa (aus)- Station begeistert :-D.
785010b2-df87-495b-a0e1-ee38a1af614add96b19b-e2a9-4e89-860a-40cc9e9368a5   81206ed6-2614-4735-8139-047042997c96
We were trying out Mizzou gear to get read for the game in November on this trip as well – looking good, right ^^?
Außerdem haben wir Mizzou (= Uni in Columbia mit den Tigern als Team, in diesem Fall Football) Sachen anprobiert um uns auf das Spiel im November vorzubereiten – sieht gut aus, oder ^^?
98a1d8c6-77b9-4369-b860-02b8db4698e4

Schreiben Sie einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert